Акценты английского языка

Повсеместное распространение языка, давно признанного важнейшим инструментом  международного общения, имеет весьма заметную «обратную сторону»: в разных местностях используются различные его диалекты — разновидности, отличающиеся как словарным запасом, так и грамматическими нюансами. И, конечно же, произношением.

Манера произношения, характерная для отдельных групп людей и/или в определенной местности, называется акцентом, и сегодня известны самые разные английские акценты и диалекты,  помимо стандартного британского, который использует высшая аристократия, королевская семья и ведущие британские СМИ (классический британский, или Received Pronunciation).

Можно освоить такую чистую речь и в России. Так, воспитанники британской школы CIS International School не только обучаются с учителями-носителями языка, но используют English в повседневном общении, становясь за годы учебы полноценными билингвами (вы можете заказать ознакомительный тур, чтобы узнать об условиях проживания в кампусах школы).

Но даже владея английским в совершенстве, не всегда разберешься в том, что говорят вокруг, например, в столице Туманного Альбиона, .

Как разговаривают в Лондоне

Немного по-разному говорят носители языка едва ли не в каждом британском городе, а в Лондоне «живых» акцентов британского английского насчитывается сразу четыре, а именно:

Received Pronunciation («предпочитаемый» — термин известного лингвиста Д. Джонса)

его понимают повсюду, и именно для RP поданы транскрипции в основных словарях

в ударных слогах типа grass, bath произносится длинный [a:], идущий от корня языка

кокни

старинный диалект рабочих столичного Ист-Энда, ранее базировался на рифмованном сленге (типа Eyes/Mince Pies и т.п.)

рифмованный сленг почти не используется, характерная особенность — произнесение слов типа  «everything» не через [θ], а через [f]. 

английский эстуарный

активно развивающееся переходное звено, лишенное нарочитости обоих предыдущих акцентов  

гибкая система, которую отличают такие особенности, как практически полное исключение звука [l] и глоттальная остановка вместо звука [t]

MLE (Multicultural London English)  

молодой акцент, сформировавшийся к концу прошлого века под влиянием овладевших английским мигрантов

социолект со многими отклонениями от RP, включая   отсутствие четкой артикуляции гласных и специфическую артикуляцию «Th»

 

Другие популярные акценты английского языка в GB

Говорить о современном английском невозможно без упоминания таких диалектов, как уэльский, шотландский и ирландский. Чем отличается речь в этих регионах?

  • Язык княжества Уэльс официально (в документообороте) не используется, зато отличается замечательной мелодичностью, когда речь плавно льется вверх-вниз, как песня. Здесь вообще не используют артикль «an», тяготеют к употреблению двойного отрицания, вообще не употребляют для неправильных глаголов 3-ю колонку и произносят по-своему целый ряд звуков ([ʌ] и [æ] — как [ə] и [a], безударный [ə] — как [ɛ]), дифтонг [eɪ] заменяют долгим [e:], а звук [r] вообще произносят с передней артикуляцией, напоминая русский.
  • Шотландцы не «глотают» звуки и хорошо проговаривают предложения, дифтонги не используются вовсе, буква «r» у них звучит твердо и протяжно, а многострадальное «can't» — как «cannae». Из-за отсутствия в фонетике длинных гласных не всегда можно разобрать пары типа «pull/pool», к тому же здесь вольно используют времена — в частности, для глаголов, выражающих желания.
  • Ирландский как единый акцент не существует, в графствах Ирландии говорят по-разному, но всюду прослеживается сплетение с гэльским языком, обеспечивающее певучесть и музыкальность. Звук [r] всегда четкий, вместо [θ, ð] звучат глухие [t] и [d], дифтонг [ai] читается как [ɔi].

Американский английский

Образцом литературной речи в Соединенных Штатах считается GenAm (сокращение от General American) — универсальное обобщенное произношение, лишенное выраженных региональных особенностей. Оно используется и во всех медиа, и в учебных аудиокурсах.

Яркой характеристикой GenAm является отчетливый всегда произносимый звук [r]. Кроме того, вы не услышите британское длинное [a:] в словах типа class, demand (произносится [æ]), а в словах типа hot, want вместо звука [о] как раз появляется [a:].

Что же касается прочих акцентов американского английского, то их насчитывается не менее десяти, включая Western accent, Valleyspeak, Country, Midwest accent и пр.

Похожие статьи